HARRY PALMER GALLERY

Suzanne Breton wrote:

"I remember..."

I remember our ancestors who worked so hard on the shores of this magnificent St-Laurence River. They prepared with the strength of their arms the happy and prosperous life we enjoy now.

I remember this wonderful french language, which is one of the richest and most subtle language, and much difficult too, able to express with clearness and flexibility the most subtle part of human thought and emotions. I remember Beaudelaire, Victor Hugo and Rabelais, who handed over that richness to our great Québec writers. They are my forefathers, and I am proud to be one of that line.

I remember also Lord Durham, who looked upon us as a nation with a worthless history, which had to be assimilated as soon as possible, and reluctantly, I still remember the humiliation and indignation my ancestors felt.

I remember..., but will our children?

 "Je me souviens..."

Je me souviens de mes ancêtres qui ont tant peiné le long des rives de ce magnifique fleuve qu'est le St-Laurent. Ils nous ont taillé, à la force de leurs bras, une vie heureuse et prospère.

Je me souviens de cette belle langue qu'est le français, l'une des plus riches et des plus subtiles, des plus difficiles aussi, capable d'exprimer avec clarté et souplesse les moindres des détours de la pensé et des émotions humaines. Je me souviens de Beaudelaire, Victor Hugo et Rabelais, qui ont transmis cette richesse à nos grands écrivains québécois. Ce sont mes pères, mes aïeux, et je suis fière d'êtres de cette race.

Je me souviens aussi de Lord Durham, qui nous considérait comme un peuple sans histoire, qu'il fallait assimiler au plus vite, et malgré moi, je me souviens encore de l'humiliation et de l'indignation de mes ancêtres.

Je me souviens..., mais nos enfants se souviendront-ils encore?


Back To Gallery of Quebec City
je me souviens


Back to Home Page